草笛の音楽 Musical leaf
The word "grass whistle" is a word that can be accepted in a wide variety of ways, so when you explore what it is, Wikipedia defines it as "a whistle that blows like a recorder by rolling grass stems and leaves." ... However, this definition expresses the state before 1945 when the grass whistle did not sprout as music in japan, and it does not fit with the modern grass whistle. Moreover, unlike a recorder, a grass whistle does not have a hole to hold a finger, and it does not have a body as music, so it can be said that it is an inappropriate definition to be like a recorder.
The grass whistle is nothing more than a toy that makes a sound by adding the leaves and stems of plants to the mouth. When expressing the sound of grass with a scale, the grass whistle, which is said to be a toy, becomes an instrument. In that sense, the name "grass whistle" is a generic term, so I would like to give another name to the grass whistle used as an instrument. Larry Lai from Hong Kong coined the word Leaflute, but I want a new word in Japanese as well.
In addition, I use polyethylene, which is a chemical substance, and some people think that it is hard to call it a grass whistle because it does not use leaves of plants. Is my instrument, which is far from the definition to be called a grass whistle, forced to make a new word?
Then, let's call it "balun flute". I hope everyone will be familiar with it as a new musical instrument that makes use of modern materials polyethylene.
※Balun is a decoration used for sashimi and sushi.
バラン(ポリエチレン)による草笛演奏
コメント
コメントを投稿